Maquetando Vida Mínima de Luis Naranjo

Este trimestre estoy editando tanto que casi no he tenido atención o tiempo para poder publicar, de cuando en cuando, estas entradas en este diario al que dedicar al menos 15 minutos diarios (diariamente 15 minutos diarios en el diario).

En esta ocasión, publico la cubierta del libro que he editado para Luis Naranjo, que ya viene siendo un cliente habitual y buen amigo, a pesar de que la temática de su poesía no me interesa mucho, pero le reconozco validez formal y cuidado estético por lo que hace, amen de una calidad humana notable, un trato sencillo y un sobresaliente respeto a mi trabajo.

Es un gusto, en resumidas cuentas, trabajar para alguien como él.

Su libro, ya en imprenta, se titula «Vida Mínima» y tiene un bello color cian puro sobre el que situar un fragmento de una fotografía de un cuadro de Zurbarán de temática religiosa, muy acorde con el interior del libro, y una tipografía serif de color blanco para dotar de luminosidad el conjunto.

Desde hace un par de años, uso un pequeño adorno con rectángulos de los cuatro colores CMYK sobre la contraportada, acompañando tanto el logo de Clave 53 como el de Giusseppe.net. En esta ocasión, el rectángulo de la C (CIAN) hube de perimetrarlo con un trazo blanco para que se viese, pues se habría diluido sobre el fondo azulado.

Tanto el color de Edita Clave 53, como las letras del logo de Giusseppe.net, y el 53 del logo de Clave 53, van cambiando en función del fondo de los libros que edito, de modo que llevan un color definido en Scribus como «EditaClave53» que puede tomar el color que yo quiera.

Sinceramente, creo que voy mejorando en mi calidad de editor. Estos dos últimos años han sido un reto de crecimiento en cantidad y calidad muy sustancial, y no ha salido mal, cabe decir, modestia aparte.

Prólogo de La luminosa desnudez

Hacía tiempo que no escribía un prólogo y menos aún por petición, puesto que siendo el editor de la mayoría de los libros que «creo», me encuentro en la tesitura de no querer tomar dos roles diferentes: editor y prologuista, pero la verdad es que ha sido sencillo y Arturo no me lo ha puesto nada complicado. Un gusto trabajar así, la verdad.


El poema y el poeta

«Vivir es una victoria que no se piensa, se propone».
Arturo Córdova Just

 

Conocí a Arturo Córdova Just el 6 de marzo de 2026 por intermediación de la poeta Anita Ges a quien tanto le debo. Nos encontramos en uno de esos escasos bares tradicionales de Madrid que perviven en esta ciudad cada día más impersonal. Ella me había comentado que Arturo era un gran tipo y que me caería bien, así que organizó el encuentro para comer juntos ese viernes.

Durante el almuerzo se habló de literatura, de poesía, de lecturas, de comida, de viajes, de amistad y, sobre todo, de amor: amor por la palabra escrita, pero también amor por las personas queridas, quizá por la tonta casualidad de que ese día se cumplían los 26 años y seis meses desde que yo le declares mi amor a mi actual pareja. Arturo y yo reivindicamos el amor. Él también se declaraba fervientemente enamorado. Enamorado de la vida, de su amor, de la poesía, de la creación, del amor en una palabra.

Tras esa revelación (nuestra comunión en el amor), quiso acercarse a conocer el estudio donde está situada la sede de la Asociación Cultural Clave 53 y le gustaron nuestras ediciones. Así que acordamos ponernos a trabajar en una posible edición de un poemario suyo. Menos de un mes más tarde, el 3 de abril, a su regreso a México, estábamos confabulando la publicación de su largo poema «La luminosa desnudez» en España.

Él lo definía como un largo e intenso poema y, sin duda, lo es. La intensidad es característica omnipresente en toda la obra, intenso manifiesto de qué es la poesía y qué es ser poeta. Este poeta intenso en su inmenso poema. Córdova Just nos habla de amor, del proceso creativo, la inspiración («montoncito de monedas al pie de una encrucijada»), de la música, melodía de sus whitmanianos versos, de la vida, de su vida: la vida de poeta.

Entre un yo evasivo, un somos incluyente y una tercera persona que reduce la presencia del ego, Arturo desvela quién es él, ese yo que escribe: «soy germinal, soy multiforme, soy el único capaz de no extinguirse nunca». Sus palabras nos dan cuenta de la eternidad que cabe en cada segundo de los millones de existencias que desgrana, que personifica un «él» que es él: El poeta Arturo Córdova Just. Consciente consiente en ser un ser que siente, siempre, ser poeta originado por su poema.

A medida que avanzamos en la lectura del texto, vamos comprendiendo que estamos en mitad de un ritual de encantamiento, un llamamiento al universo a ser verso, ser el verso caliente de sangre encarnada capaz de reinventar a Dios, un Dios lírico humanamente esculpido, pues entre lo sacro y lo humano, lo nunca demasiado humano, se mueve el verbo de este poeta creador de mareas.

Por concluir con una pequeña reflexión sobre la elección estética de esta publicación, añadir que tal es la longitud de los versículos de Córdova Just que optamos por una disposición horizontal, casi a modo de partitura que se presentase como letanía arsenal de beligerancia contra lo manso literal, un libro de casi medio metro de amplitud, que refiera a esa distancia oceánica que se diluyó en letras en el momento en el que Arturo y yo comenzamos a vibrar en la misma sintonía aquella tarde de primavera del 6 de marzo de 2026.


 

L.U.N.A: Espectáculo Poético Multimedia y Multilengua en Madrid, 31.01.2026

L.U.N.A – La Umbra Noilor Amintiri (La sombra de los nuevos recuerdos)
Presentación de libro y Recital de poesía/ensayo y música con proyecciones gráficas

L.U.N.A – La Umbra Noilor Amintiri, editorial Eikon, Bucarest, 2025:

Texto e interpretación: C?t?lina Ene Onea
Música original y arreglos musicales: Cristian Duca
Gráfica: Bianca Preda

Café del Monaguillo, Plaza de la Cruz Verde, 3, Madrid
31 de enero 2026

Con:
Catalina Ene Onea (autora)
Cristian Duca (músico)
Eugenia Popanga, Universidad Complutense de Madrid
Giusseppe Domínguez, Asociación Cultural Clave 53

Por la invitación de la Asociación Cultural Clave 53, Madrid, Catalina Ene Onea (Berlin) y Cristian Duca (Ploiesti) han llegado a Madrid especialmente para presentar su Proyecto Multimedia y Multilengua L.U.N.A – La Umbra Noilor Amintiri (La sombra de los nuevos recuerdos).

Con motivo del 25 aniversario del debut editorial (con el volumen trilingüe de poesía «Jocul silabelor/ Game of Syllables/ Das Spiel der Silben », editorial Astra Bra?ov, prefacio de Ana Blandiana), Catalina Ene Onea ha seleccionado fragmentos de diferentes libros suyos, en rumano, inglés, alemán y español, y los ha reunido en una forma de «crescendo artístico», pensada especialmente para el espectáculo que nos ocupa. El pianista Cristian Duca compuso la música/el guion musical, y la artista Bianca Preda se encargó del diseño gráfico/las animaciones, basándose ambos en los textos como principal fuente de inspiración. Este espectáculo conmemorativo se estrenó en marzo de 2025 en Sinaia, por invitación de la fundación Roots Hub, de carácter cultural y educativo.

En diciembre de 2025 salió el libro L.U.N.A – La Umbra Noilor Amintiri (editorial Eikon, 2025), basado en la idea del espectáculo de aniversario.

El libro se presentó en Rumanía, en la Feria del Libro Gaudeamus (6 de diceimbre de 2025, en presencia de la poeta rumana Ana Blandiana y de la crítica de cine Irina-Margareta Nistor) y en la Librería Elstar Campina (9 de diciembre).

L.U.N.A. Espectáculo Poético-Musical

Este sábado estoy organizando una presentación de un espectáculo poético-musical al que me encantaría que acudiera la mayor cantidad de gente posible, debido al enorme cariño que le tengo a la autora:

📜 Espectáculo Poético Multimedia y Multilengua L.U.N.A – La Umbra Noilor Amintiri
(La sombra de los nuevos recuerdos) de C?t?lina Ene Onea 📜
📆 Sábado 31 de enero de 2026
👉 a las 12:30 / Recital y Vermut 🍸
📖 Café del Monaguillo
📍 Pl. de la Cruz Verde, 3. Madrid (Centro)
https://maps.app.goo.gl/GUL4dQbDvJN1qhJz7

👥 Presentado por Giusseppe Domínguez,
contará con la presencia de
* C?t?lina Ene Onea (Autora)
* Cristian Duca (Música)
* Eugenia Popeanga (Catedrática)
* Bianca Preda (Ilustradora)

👉 Con motivo del 25.º aniversario del debut editorial de C?t?lina Ene Onea (con el volumen trilingüe de poesía «Jocul silabelor/ Game of Syllables/ Das Spiel der Silben», editorial Astra Bra?ov, prefacio de Ana Blandiana), la autora ha seleccionado fragmentos de diferentes libros suyos, en rumano, inglés, alemán y español, y los ha reunido en una forma de «crescendo artístico», especialmente para L.U.N.A. El pianista Cristian Duca compuso la música, y la artista Bianca Preda se encargó de las animaciones. Este espectáculo conmemorativo se estrenó en marzo de 2025 en Sinaia, por invitación de la fundación Roots Hub, de carácter cultural y educativo.

Por si quieres más información:
📖 El enlace al vídeo con el poema/cuento en verso «Prin?esa Curcubeu» (La princesa del arcoíris), que dio origen a la colaboración entre los artistas y a la idea de un espectáculo más amplio: https://www.youtube.com/watch?v=MPg4FOtlvF8
📖 L.U.N.A (marzo, 2025), Sinaia, Rumanía, : https://www.youtube.com/watch?v=IxrK0ZmWT6Y
📖 Presentación del libro L.U.N.A (ed. EIKON, 2025) en la feria del libro Gaudeamus, el 6 de diciembre de 2025, incluyendo un momento del espectáculo L.U.N.A, junto con Ana Blandiana, Irina-Margareta Nistor y Cristian Duca: https://www.youtube.com/watch?v=P6ktFcAU_ag

Homenaje Poético a Eva Obregón Blasco

Homenaje Poético a Eva Obregón Blasco

No sé si me muero.
No sé si importa.
No sé si hay diferencia entre estar muriéndome o estar haciendo otra cosa.
Hay tantas cosas que no puedo hacer…

Eva Obregón Blasco
08/07/2025

Homenaje Poético a Eva Obregón Blasco
Domingo 5 de octubre a las 18:00.
en
Esta es una plaza
C/Doctor Fourquet, 24 <M>Lavapiés (Madrid)

Quien quiera participar puede venir directamente el domingo 5 de octubre, traer picoteo saludable, versos despiertos y atención activa.

Con permiso de su familia, se regalarán ejemplares de su libro «La palabra dormida», Clave 53, Madrid 2022. Los restantes, serán donados a Esta es una plaza, proyecto y lugar que para Eva tanto significó.

Recitaremos poemas suyos, otros escritos en su honor y celebraremos su intensa voluntad de vivir, siempre consciente, siempre empática, siempre amable, siempre Eva.


Eva Obregón Blasco (Zaragoza, 1971 – Madrid, 2025) se crio a partir de los dos años en la costa este de EE.UU. en un entorno bilingüe y multicultural. En 1995, viajó a Madrid con la idea de quedarse una temporada, y al cabo de seis años decidió declararse madrileña de adopción.

De formación ecléctica y multidisciplinar, se ganó la vida como traductora especializada en traducción audiovisual y publicitaria. También tradujo catálogos de arte, artículos de investigación científica, libros de texto, etc.

Participó desde 2013 en los talleres de poesía de la Asociación Cultural Clave 53, con la cual colaboró en varios libros colectivos. La palabra dormida, 2022, fue su único libro en solitario, bilingüe, autotraducido, del que se llegaron a realizar más de 300 ejemplares y varias presentaciones en España y Estados Unidos.

Eva vivía en la calle Doctor Fourquet, frente a un gran muro. Ella lo miraba y pensaba «aqui debería haber un jardín». Por eso cuando en diciembre 2008 entró un grupo de activistas de participación cuidadana a intervenir el solar abandonado, entendió de inmediato cuál era el maravilloso «posible» que había que aterrizar y bajó arremangada a unirse a la labor. Desde entonces, aunque con intermitencias, estuvo en el alma de Esta es una Plaza, y si hay que destacar algo entre todas sus batallas es que era una gran defensora de lo público y del bien común, ese punto maravilloso que diluye el instinto personal de propiedad sobre el proyecto y con ello logró hacerlo más abierto e inclusivo.

Catálogo de regalo de Raquel González Figueiras

Me hace mucha ilusión retornar al trabajo y recibir regalos como este catálogo de arte que me envía Raquel González Figueiras a quien tuve el gusto de conocer en mis Talleres de Poesía Contemporánea y el honor de editarle su libro de poesía El pájaro de los avisos, en Edita Clave 53.

Un bonito catálogo que no me veo capaz de igualar. Mi nivel como editor aún no está a esta altura. No es falsa modestia, es realidad.

La piel de las palabras

Cuando Pepa Delgado usó este verso «La piel de las palabras» sobre el que gira todo este breve poemario, no sabíamos de la existencia del excelente libro de Beatriz Hernanz del mismo título editado en 2005 por Calima Ediciones, S.L.

Ahora es demasiado tarde para sustuitirlo por otro título que no sería acorde al contenido que cita en repetidas ocasiones la mencionada piel.

Este librito ha sido escrito por Carmen Garrido García, Francisco Domínguez Agudelo, Pepa Delgado, Rodrigo López Alonso y María Jesús Orella dentro de las propuestas de los Talleres de Poesía Contemporánea de la Asociación Cultural Clave 53.

Edita Clave 53, Giusseppe Domínguez, una tirada única de 75 ejemplares.

Presentación de Laberinto

PRESENTACIÓN de LABERINTO

📆 Mañana Sábado 21 de junio a las 19:00 en Centro Social Pasillo Verde Ferroviario presentación del libro Laberinto escrita por 40 poetas asistentes a los Talleres de Poesía y Escritura Creativa de Clave 53

📌 C/Martín de Vargas, 46 (Embajadores/Pirámides), Madrid

🥂Tras la presentación y el recital, nos tomaremos algo en el agradable bar del propio Centro Social que han reservado para este evento.

Este curso, que ahora termina, han participado las siguientes personas en la creación de este libro:

Poetas: Adriana Calvo, Alejandra Dieste, Alejandro Gallego, Alejandro Iñarra Navarro, Andrea Vidal Escabí, Andrés E. Ycaza, Ángel Nevado Pérez, Ángel Sanz, Anita Ges, Armando Silles McLaney, Carla Aurelia, Carmen Calvo, Carmen Garrido García, Caro De Arana, Enrique García de Gabiola, Ernesto Pentón Cuza, Ester Morales García, Ettore Ravina, Eva Obregón Blasco, Francisco Domínguez Agudelo, Isabel Jiménez Moreno, Javier Jiménez, JMariano Velázquez, Jose Luis González, Kay Woo, Lilian Leiva, Liliana Marcos, Lola Arroyo, Manuel Rufo, María Eugenia Soblechero Migueláñez, María Jesús Orella, Melody Weitz, Noemí Morales Jaquete, Pepa Delgado, Raquel Gómez, Ricardo García Fernández, Sandra Cuenca Villanueva, Sara Mansouri Bellido, Susana Olalla Serra y Susana Recover.

Editor: Giusseppe Domínguez, de Edita Clave 53.

Presentación de *Encuentros* de *Ernesto Pentón Cuza*

📜 Presentación de *Encuentros* de *Ernesto Pentón Cuza* 📜
📆 Sábado 31 de mayo de 2025
👉 a las 11:00 (a.m.)
/ Recital y Vermut 🍸
📖 Café del Monaguillo
📍 Pl. de la Cruz Verde, 3. Madrid (Centro)

👥 Contará con la presencia de
* Ernesto Pentón Cuza (Autor)
* Belén Zarza (Prologuista)
* Giusseppe Domínguez (Editor)

👉 En este libro el poeta entra, con la palabra, en la simplicidad de lo cotidiano, en la profundidad de lo otro y en la palabra misma. Lo que encuentra allí es un silencio que conecta todas las cosas, un vacío que canta.

👉 Cuenta con *ilustraciones de Blanca Arribas* y un bello *prólogo de Belén Zarza*.

👉 *Ernesto Pentón* es un poeta cubano que nació en Sagua la Grande, Cuba, en 1971 y reside actualmente en Madrid. Estudió Ingeniería Electrónica en el Instituto Superior Politécnico de la Habana y trabaja en la actualidad como informático. Es miembro del taller literario de la *Asociación Cultural Clave 53*. Mantiene el blog de poesía “Cazando poemas para ti”. Ha publicado los libros: “Las enseñanzas de Manolo”, “Canto al Infinito”, “Memorias del otro lado del mar”, “Revelaciones del silencio”, “El mago de chicle”, “Poemas comunes”, “La Poesía me acaricia mordiéndome los labios y otras chorradas”, “Liquid poetry”, “Poemas cuadrados”, “Soledad”, “La palabra palabra” y “Poemas al peso”.

📖 El libro se podrá adquirir firmado en la presentación o en la web de la editorial: https://clave53.org/edita/product/encuentros/

Pruebas de imprenta caseras

Estamos terminando la maquetación/edición de la primera Obra de Teatro que Clave 53 ha editado.

Está siendo complicado porque hay decisiones que no sabíamos tomar, dado que es muy muy diferente a la edición de poesía que no tiene, en general, que tener en cuenta aspectos como dónde colocar (y con qué tipo de letra) los nombres de los personajes de la obra, no hay tantas acotaciones que, además, pueden incluir otras voces, otras referencias…

Afortunadamente, apostamos por una familia tipográfica muy completa, que incluía una buena itálica, fatface, thin, etc… como es la Bodoni que hemos usado también para la cubierta.

Recientemente, hicimos una prueba en una copistería, pero no salía con una calidad suficiente, sin entender muy bien la razón, así que revisamos que las imágenes usadas estuviesen en CMYK (lo que con Linux siempre es un pequeño tormento) y hemos impreso una copia en papel normal con una impresora convencional para ver si sale más o menos legible y todo parece estar bien.

Pero siempre, siempre, pasamos miedo en estos últimos pasos. Al fin y al cabo, es ahora cuando nos jugamos el dinero y, posteriormente y más importante, la reputación.

El lunes, si los autores de la obra están conformes, procederemos a la solicitud a imprenta de producción de 200 ejemplares. Cruzando los dedos…

Esto no es una broma