{"id":3219,"date":"2013-08-26T19:42:14","date_gmt":"2013-08-26T17:42:14","guid":{"rendered":"http:\/\/giusseppe.net\/blog\/?p=3219"},"modified":"2013-08-26T19:43:33","modified_gmt":"2013-08-26T17:43:33","slug":"logica-brazo-armado-de-la-razon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/archivo\/2013\/08\/26\/logica-brazo-armado-de-la-razon\/","title":{"rendered":"L\u00f3gica, brazo armado de la raz\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/giusseppe.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/logica-e1377538372792.jpg\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/giusseppe.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/logica-e1377538372792.jpg\" alt=\"logica\" width=\"70%\" class=\"alignright size-full wp-image-3220\" srcset=\"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/logica-e1377538372792.jpg 1836w, https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/logica-e1377538372792-168x300.jpg 168w, https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/logica-e1377538372792-337x600.jpg 337w\" sizes=\"(max-width: 1836px) 100vw, 1836px\" \/><\/a>la que produce monstruos<br \/>\ny la que los aniquila<br \/>\nde un razonamiento<br \/>\ncon una duda<br \/>\ncon una falsaci\u00f3n<br \/>\ncon un violento<br \/>\nbofet\u00f3n de raciocinio<br \/>\nde sentido<br \/>\nsem\u00e1nticamente<br \/>\nlleno<\/p>\n<p><strong>l\u00f3gica<\/strong>. (Del lat. log?ca, y este del gr. ??????). 1. f. Ciencia que establece las leyes, modos y formas del conocimiento racional. 2. f. Tratado de esta ciencia. Escribi\u00f3 una l\u00f3gica que fue muy comentada.  ~ borrosa, o ~ difusa.  1. f. La que admite una cierta incertidumbre entre la verdad o falsedad de sus proposiciones, a semejanza del raciocinio humano.  ~ formal, o ~ matem\u00e1tica. 1. f. La que opera utilizando un lenguaje simb\u00f3lico artificial y haciendo abstracci\u00f3n de los contenidos. ~ natural. 1. f. Disposici\u00f3n natural para discurrir con acierto sin el<br \/>\nauxilio de la ciencia. ~ parda.  1. f. coloq. gram\u00e1tica parda.<\/p>\n<p><strong>brazo<\/strong>. (Del lat. brach?um, y este del gr. ???????). 1. m. Miembro del cuerpo, que comprende desde el hombro a la extremidad de la mano. 2. m. Parte de este miembro desde el hombro hasta el codo. 3. m. Cada una de las patas delanteras de los cuadr\u00fapedos. 4. m. Cada uno de los dos apoyos que salen desde la mitad del respaldo del sill\u00f3n hacia adelante y sirven para que descanse o afirme los brazos quien est\u00e1 sentado en \u00e9l. 5. m. En una ara\u00f1a u otro aparato de iluminaci\u00f3n, candelero que sale del cuerpo central y sirve para sostener las luces. 6. m. En la balanza, cada una de las dos mitades de la barra horizontal, de cuyos extremos cuelgan o en los cuales se apoyan los platillos. 7. m. P\u00e9rtiga articulada de una gr\u00faa. 8. m. Rama de \u00e1rbol. 9. m. En una cruz, mitad de cada palo, especialmente del horizontal. 10. m. Valor, esfuerzo, poder. Nada resiste a su brazo. 11. m. Parte de una colectividad encargada de una funci\u00f3n determinada. Brazo pol\u00edtico. 12. m. Mar. Cada una de las partes del ancla que terminan en u\u00f1a. 13. m. Mec. Cada una de las distancias del punto de apoyo de la palanca a los puntos de acci\u00f3n de la potencia y la resistencia. 14. m. Cuba. auricular (? del aparato telef\u00f3nico). 15. m. M\u00e9x. Pan suave, alargado y relleno de mermelada. 16. m. pl. Protectores, valedores. Valerse de buenos brazos. 17. m. pl. peones (? jornaleros). ~ armado. 1. m. Grupo organizado para el uso de las armas. ~ de Dios. 1. m. Poder y grandeza de Dios. ~ de gitano. 1. m. Pastel formado por una capa delgada de bizcocho, con crema o dulce de fruta por encima que se arrolla en forma de cilindro. ~ de la nobleza. 1. m. Estado o cuerpo de la nobleza, que representaban sus diputados en las Cortes. ~ del reino. 1. m. Cada una de las distintas clases que representaban al reino junto en Cortes. ~ de mar. 1. m. Canal ancho y largo del mar, que entra tierra adentro. ~ derecho. 1. m. Persona subordinada y de la m\u00e1xima confianza de otra, con la que colabora eficazmente. U. m. en la fr. ser el brazo derecho. ~ de r\u00edo. 1. m. Parte del r\u00edo que, separ\u00e1ndose de \u00e9l, corre independientemente hasta reunirse de nuevo con el cauce principal o desembocar en el mar. ~ eclesi\u00e1stico. 1. m. Estado o cuerpo de los diputados que representaban la voz del clero en las Cortes o juntas del reino. ~ real, ~ secular, o ~ seglar. 1. m. En el antiguo derecho, tribunales ordinarios de justicia. abiertos los ~s. 1. loc. adv. con los brazos abiertos. a ~. 1. loc. adv. De forma manual, sin m\u00e1quinas. a ~ partido. 1. loc. adv. Con los brazos solos, sin usar de armas. 2. loc. adv. A viva fuerza, de poder a poder. andar a los ~s con alguien. 1. loc. verb. venir a las manos. arrancar alguien el ~ a algo. 1. loc. verb. Cuba. Aceptar una proposici\u00f3n ventajosa. 2. loc. verb. Cuba. Aprovechar la oportunidad de adquirir, lograr u obtener algo. ~ a ~. 1. loc. adv. Cuerpo a cuerpo y con iguales armas. ~ por ~. 1. loc. adv. ant. brazo a brazo. ca\u00e9rsele a alguien los ~s. 1. loc. verb. M\u00e9x. desalentarse. con los ~s abiertos. 1. loc. adv. Dicho especialmente de recibir, admitir o acoger: Con agrado y complacencia. con los ~s cruzados. 1. loc. adj. Ocioso, inactivo. No sabe estar con los brazos cruzados. 2. loc. adj. Impasible, sin hacer nada para evitar algo. Contemplan con los brazos cruzados el atropello de sus derechos. cruzarse alguien de ~s. 1. loc. verb. Cruzar los brazos. 2. loc. verb. Quedarse ocioso. 3. loc. verb. No hacer nada para evitar algo. dar alguien su ~ a torcer. 1. loc. verb. Rendirse, desistir de su dictamen o prop\u00f3sito. U. m. con neg. dar el ~ a alguien. 1. loc. verb. dar la mano (? amparar). 2. loc. verb. coloq. Ofrec\u00e9rselo para que se apoye en \u00e9l. dar los ~s a alguien. 1. loc. verb. coloq. Abrazarlo. dar un ~ por algo. 1. loc. verb. coloq. dar una mano por algo. de ~s cruzados. 1. loc. adj. con los brazos cruzados. del ~. 1. loc. adv. Con el brazo asido al de otra persona. echarse en ~s de alguien. 1. loc. verb. ponerse en manos de alguien. en ~s. 1. loc. adv. Sostenido sobre un brazo o sobre ambos. Lleva a su hijo en brazos. en ~s de. 1. loc. prepos. Rodeado por los brazos de alguien. Dorm\u00eda en brazos de su amado. 2. loc. prepos. En relaci\u00f3n amorosa con alguien. Encontr\u00f3 la felicidad en brazos de Arturo. U. t. en sent. fig. entregar al ~ secular algo. 1. loc. verb. Dicho de la autoridad eclesi\u00e1stica: Confiar a la autoridad civil la ejecuci\u00f3n de las penas impuestas por sus tribunales. 2. loc. verb. coloq. Entregarlo a alguien que lo va a liquidar. entregarse en ~s de alguien. 1. loc. verb. ponerse en manos de alguien. hecho un ~ de mar. 1. loc. adj. coloq. Dicho de una persona: Ataviada con mucho lujo y lucimiento. Viene, est\u00e1 hecha un brazo de mar. ponerse en ~s de alguien. 1. loc. verb. ponerse en manos de alguien. quedar a alguien el ~ sabroso. 1. loc. verb. desus. Estar contento y ufano de alguna acci\u00f3n propia y con deseo de reiterarla. quedar el ~ sano a alguien. 1. loc. verb. Tener caudal de reserva despu\u00e9s de haber hecho grandes gastos. soltar los ~s. 1. loc. verb. Dejarlos caer como miembros muertos. tener ~. 1. loc. verb. coloq. Tener mucha robustez y fuerza. venir a ~s con alguien. 1. loc. verb. venir a las manos. vivir por su ~, o sus ~s. 1. locs. verbs. coloqs. vivir de sus manos. V. ama de brazos huelga de brazos ca\u00eddos madrina de brazos.<\/p>\n<p><strong>armado, da.<\/strong> (Del part. de armar). 1. adj. Provisto de armas. 2. adj. Provisto de un instrumento o utensilio. El jardinero apareci\u00f3 armado con la podadera. 3. adj. Que se desarrolla con la utilizaci\u00f3n de las armas. Insurrecci\u00f3n armada. 4. adj. Dicho del cemento o del hormig\u00f3n: Reforzado con barras met\u00e1licas. 5. m. Arg., Bol. y Par. Pez de agua dulce, de hasta 70 cm de longitud, con aletas dorsal y pectorales muy robustas, cuerpo oscuro desprovisto de escamas y carne comestible. 6. m. desus. Hombre vestido como los antiguos soldados romanos, que suele acompa\u00f1ar los pasos de las procesiones y dar guardia a los monumentos de Semana Santa.<\/p>\n<p><strong>raz\u00f3n<\/strong>. (Del lat. rat?o, -?nis). 1. f. Facultad de discurrir. 2. f. Acto de discurrir el entendimiento. 3. f. Palabras o frases con que se expresa el discurso. 4. f. Argumento o demostraci\u00f3n que se aduce en apoyo de algo. 5. f. motivo (? causa). 6. f. Orden y m\u00e9todo en algo. 7. f. Justicia, rectitud en las operaciones, o derecho para ejecutarlas. 8. f. Equidad en las compras y ventas. Ponerse en la raz\u00f3n. 9. f. Cuenta, relaci\u00f3n, c\u00f3mputo. Cuenta y raz\u00f3n. A raz\u00f3n de tanto. 10. f. coloq. Recado, mensaje, aviso. 11. f. Mat. Cociente de dos n\u00fameros o, en general, de dos cantidades comparables entre s\u00ed. ~ aritm\u00e9tica. 1. f. Mat. Diferencia constante entre dos t\u00e9rminos consecutivos de una progresi\u00f3n aritm\u00e9tica. ~ arm\u00f3nica. 1. f. Mat. La raz\u00f3n doble que vale -1; p. ej., (8, 12, 9, 6) = -1. ~ de cartapacio. 1. f. coloq. raz\u00f3n que se da estudiada y de memoria sin venir al caso. ~ de Estado. 1. f. Pol\u00edtica y regla con que se dirige y gobierna lo perteneciente al inter\u00e9s y utilidad de la rep\u00fablica. 2. f. Consideraci\u00f3n de inter\u00e9s superior que se invoca en un Estado para hacer algo contrario a la ley o al derecho. 3. f. Miramiento, consideraci\u00f3n que nos mueve a portarnos de cierto modo en la sociedad civil, por lo que podr\u00e1n juzgar o pensar quienes lo sepan. ~ doble de cuatro n\u00fameros. 1. f. Mat. Cociente de las razones simples formadas por cada uno de los dos primeros y los otros dos; p. ej., (8, 6, 4, 3) = (8, 4, 3) \/ (6, 4, 3) = 6\/5. ~ geom\u00e9trica. 1. f. Mat. Cociente constante entre dos t\u00e9rminos consecutivos de una progresi\u00f3n geom\u00e9trica. ~ natural. 1. f. Potencia discursiva del hombre, desnuda de todo matiz cient\u00edfico que la ilustre. ~ por cociente. 1. f. Mat. raz\u00f3n geom\u00e9trica. ~ por diferencia. 1. f. Mat. raz\u00f3n aritm\u00e9tica. ~ simple de tres n\u00fameros. 1. f. Mat. Cociente de las diferencias entre el primero y cada uno de los otros dos; p. ej., (6, 4, 3) = (6-4) \/ (6-3) = 2\/3. ~ social. 1. f. Com. Nombre y firma por los cuales es conocida una compa\u00f1\u00eda mercantil de forma colectiva, comanditaria o an\u00f3nima. ~ trigonom\u00e9trica. 1. f. Mat. Relaci\u00f3n entre los lados de un tri\u00e1ngulo rect\u00e1ngulo; como el seno, el coseno, la secante y la tangente. alcanzar de razones a alguien. 1. loc. verb. Concluirle en la disputa, dejarle sin que tenga qu\u00e9 responder o replicar. a ~ de. 1. loc. prepos. Indica la correspondencia de la cantidad que se expresa a cada una de las partes de que se trata. A raz\u00f3n de tres por cabeza. U. en las imposiciones de censos y dinero a intereses. A raz\u00f3n de diez por ciento. asistir la ~ a alguien. 1. loc. verb. Tenerla de su parte. atender alguien a razones. 1. loc. verb. Quedar convencido por los argumentos que se le presentan. atravesar razones. 1. loc. verb. tener palabras. cargarse alguien de ~. 1. loc. verb. Tener mucha paciencia para proceder despu\u00e9s con m\u00e1s fundamento. dar alguien ~ de s\u00ed, o de su persona. 1. locs. verbs. Corresponder a lo que se le ha encargado o confiado, ejecut\u00e1ndolo exactamente. dar la ~ a alguien. 1. loc. verb. Concederle lo que dice, confesarle que obra racionalmente. dar ~. 1. loc. verb. noticiar. en ~ a, o en ~ de. 1. locs. prepos. Con arreglo a, en funci\u00f3n de. Se riegan las plantas en raz\u00f3n de la humedad del ambiente. 2. locs. prepos. Por causa de. Hab\u00eda grandes medidas de seguridad en raz\u00f3n de la amenaza terrorista. 3. locs. prepos. En lo relativo a, por lo que toca a. Tanto en raz\u00f3n del fondo como de la forma. entrar alguien en ~. 1. loc. verb. Darse cuenta de lo que es razonable. envolver a alguien en razones. 1. loc. verb. Confundirle de modo que no sepa responder sobre alguna materia. estar a ~, o a razones. 1. locs. verbs. Raciocinar, discurrir o platicar sobre un punto. fuera de ~. 1. loc. adv. Sin justificaci\u00f3n. hacer alguien la ~. 1. loc. verb. Corresponder a un brindis con otro brindis. llenarse alguien de ~. 1. loc. verb. cargarse de raz\u00f3n. meter a alguien en ~. 1. loc. verb. Obligarle a obrar razonablemente. no atender alguien a razones. 1. loc. verb. No quedar convencido por los argumentos que se le presentan. perder alguien la ~. 1. loc. verb. Volverse loco. 2. loc. verb. Hacer o decir algo por lo que perjudica su causa o su derecho. poner en ~. 1. loc. verb. Apaciguar a quienes contienden o altercan. 2. loc. verb. Corregir a alguien con el castigo o la aspereza. ponerse alguien a razones con otra persona. 1. loc. verb. Altercar con ella u opon\u00e9rsele en lo que dice. ponerse en ~, o en la ~. 1. locs. verbs. En los ajustes y conciertos, venir a t\u00e9rminos equitativos. privarse alguien de ~. 1. loc. verb. Tener embargado el uso y ejercicio de ella por una pasi\u00f3n violenta o por otro motivo, especialmente la embriaguez. reducirse alguien a la ~. 1. loc. verb. darse a buenas. ser ~ algo. 1. loc. verb. Ser justo, razonable. \u00bfNo es raz\u00f3n que llore su desamparo? tener ~. 1. loc. verb. Estar en lo cierto. tomar ~, o la ~. 1. locs. verbs. Asentar una partida en cuenta o hacer constar en un registro lo que en \u00e9l debe copiarse, inscribirse o anotarse.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>la que produce monstruos y la que los aniquila de un razonamiento con una duda con una falsaci\u00f3n con un violento bofet\u00f3n de raciocinio de sentido sem\u00e1nticamente lleno l\u00f3gica. (Del lat. log?ca, y este del gr. ??????). 1. f. Ciencia que establece las leyes, modos y formas del conocimiento racional. 2. f. Tratado de esta &#8230; <a title=\"L\u00f3gica, brazo armado de la raz\u00f3n\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/archivo\/2013\/08\/26\/logica-brazo-armado-de-la-razon\/\">Read more<span class=\"screen-reader-text\">L\u00f3gica, brazo armado de la raz\u00f3n<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[126,70,12],"tags":[102,108,136,84,89,91],"class_list":["post-3219","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ajenos","category-ouxpo","category-poemas","tag-filosofia","tag-lecturas","tag-logica","tag-maria","tag-oulipo","tag-poesia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3219","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3219"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3219\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3223,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3219\/revisions\/3223"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3219"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3219"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3219"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}