{"id":2519,"date":"2012-10-29T13:47:00","date_gmt":"2012-10-29T12:47:00","guid":{"rendered":"http:\/\/giusseppe.net\/blog\/?p=2519"},"modified":"2012-10-29T13:47:00","modified_gmt":"2012-10-29T12:47:00","slug":"sacando-punta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/archivo\/2012\/10\/29\/sacando-punta\/","title":{"rendered":"Sacando Punta"},"content":{"rendered":"<p>No le acab\u00e9 de sacar punta al l\u00e1piz ni a la acci\u00f3n el s\u00e1bado pasado, cuando fui invitado a participar con una performance en la inauguraci\u00f3n del lugar El Patio de Mart\u00edn de los Heros.<\/p>\n<p>Ten\u00eda pensada una acci\u00f3n mucho m\u00e1s dura, m\u00e1s b\u00e1sica, m\u00e1s simple, pero quer\u00eda algo de participaci\u00f3n del p\u00fablico para que me ayudaran a sacar punta a otros l\u00e1pices. \u00bfPor qu\u00e9?<\/p>\n<p>No s\u00e9, quiz\u00e1 por aquello de no sentirme demasiado solo y quiz\u00e1 por resaltar que esa acci\u00f3n la pod\u00eda hacer cualquiera.<\/p>\n<p>Quise ver c\u00f3mo funcionaba esa misma acci\u00f3n a distintos ritmos. Habr\u00eda sido ideal tener cinco metr\u00f3nomos, pero lo que tenemos m\u00e1s a mano son smartphones, as\u00ed que esa misma ma\u00f1ana mont\u00e9 5 archivos de audio usando audacity, para que funcionaran como tales. Por supuesto, ah\u00ed dej\u00e9 volar mi numerolog\u00eda habitual, m\u00faltiplos del 3 que echaba de menos en toda esta acci\u00f3n, m\u00e1s all\u00e1 de que hubiese, casualmente, 6 personas simult\u00e1neas sacando punta.<\/p>\n<p>Por un momento, incluso pens\u00e9 en comprar los l\u00e1pices y sacapuntas que me hicieran falta hasta llegar a 27, pero no quise gastar dinero. Este objetivo acab\u00f3 por imponerse. Por otro lado, no estaba muy seguro de que fuese a haber 27 asistentes&#8230;<\/p>\n<p>La acci\u00f3n se desarroll\u00f3 como hab\u00eda pensado, con mucha m\u00e1s dificultad de lo habitual, como suele ser habitual, por otro lado, porque sacar punta a un l\u00e1piz me es mucho m\u00e1s dif\u00edcil de lo que esperaba. Se me rompi\u00f3 la punta varias veces, me hac\u00eda da\u00f1o, no pod\u00eda seguir con la mano y continu\u00e9 con la boca&#8230; un horror. Por momentos pens\u00e9 si no era algo casi terap\u00e9utico, un poco cat\u00e1rtico, sin pretenderlo, pero ah\u00ed estaba, con un l\u00e1piz que se me resist\u00eda como cuando hice las acciones del <a href=\"http:\/\/giusseppe.net\/proyectos\/silla\/\" title=\"SILLA\" target=\"_blank\">proyecto Silla &#8211; Deconstrucci\u00f3n<\/a>, como si los objetos impusieran una resistencia a dejar de ser lo que son. Ah\u00ed estaba otra vez y no lo vi en ese momento. Hummm&#8230;<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n pongo el texto de la acci\u00f3n tal como la hab\u00eda pensado al principio&#8230;<\/p>\n<blockquote><p><strong>Sacando Punta<\/strong><\/p>\n<p>Pensada para ser realizada en el Encuentro de Arte de Acci\u00f3n de El Patio de Mart\u00edn de los Heros el s\u00e1bado 27 de Octubre de 2012.<\/p>\n<p>Con un l\u00e1piz sin punta, cil\u00edndrico, y cinco sacapuntas de colores, pedir a 5 voluntarios que sostengan los mismos.<\/p>\n<p>Ir de uno en uno sacando punta al l\u00e1piz con su ayuda, sin pensar en las posibles connotaciones sexuales de introducir un cilindro en un agujero que devora la punta del mismo, sin dejar de ser \u00fatil para lo que se ha pensado, para escribir.<\/p>\n<p>Con lo m\u00ednimo que quede, escribir en una hoja grande (o en el suelo) una enorme Z.<\/p>\n<p>sacar ~ a algo. 1. loc. verb. Aprovecharlo para fin distinto del que le corresponde. 2. loc. verb. coloq. Atribuirle malicia o significado que no tiene.<\/p>\n<p>Dada esta acepci\u00f3n que la RAE concede a punta, puedo pensar en un fin distinto al de escribir, adem\u00e1s de atribuirle un significado nuevo a ese l\u00e1piz.<\/p>\n<p>Quiz\u00e1, fabricar con \u00e9l un colgante aujereando con una aguja enhebrada la goma que lleva a\u00f1adida a la parte de atr\u00e1s del mismo.<\/p>\n<p>(RAE) Sacapuntas. 1. m. Instrumento para afilar los l\u00e1pices.<\/p>\n<p>(RAE) Sacar. (Quiz\u00e1 del g\u00f3t. sakan, pleitear). 1. tr. Poner algo fuera del lugar donde estaba encerrado o contenido. 2. tr. Quitar, apartar a alguien o algo del sitio o condici\u00f3n en que se halla. Sacar al ni\u00f1o de la escuela. Sacar de un apuro. 3. tr. Aprender, averiguar, resolver algo por medio del estudio. Sacar la cuenta. 4. tr. Conocer, descubrir, hallar por se\u00f1ales e indicios. Sacar por el rastro. 5. tr. Hacer con fuerza o con ma\u00f1a que alguien diga o d\u00e9 algo. 6. tr. Extraer de una cosa alguno de los principios o partes que la componen o constituyen. Sacar aceite de almendras. 7. tr. Elegir por sorteo o por pluralidad de votos. Sacar alcalde. 8. tr. Ganar por suerte algo. Sacar un premio de la loter\u00eda. 9. tr. Conseguir, lograr, obtener algo. 10. tr. Comprar algo, como un billete, una entrada, etc. 11. tr. Dicho de una persona, de un animal o de una cosa: Aventajar a otro u otra en lo que se expresa. 12. tr. Alargar, adelantar algo. Antonio saca el pecho cuando anda. 13. tr. Ensanchar o alargar una prenda de vestir. 14. tr. Exceptuar, excluir. 15. tr. Copiar o trasladar lo que est\u00e1 escrito. 16. tr. Hacer una fotograf\u00eda o retrato. 17. tr. Mostrar, manifestar algo. 18. tr. Quitar algo que afea o perjudica. Sacar una mancha, una enfermedad. 19. tr. Citar, nombrar, traer al discurso o a la conversaci\u00f3n. Los pedantes sacan todo cuanto saben, aunque no venga al caso. 20. tr. Ganar al juego. Sacar la polla, la puesta. 21. tr. Producir, criar, inventar, imitar algo. Sacar una m\u00e1quina, una moda, una copia, un bordado, pollos. 22. tr. Desenvainar un arma. 23. tr. Hacer perder el conocimiento y el juicio. Esa pasi\u00f3n te saca DE ti. 24. tr. Librar a alguien de algo. Sacar DE cuidados, DE pobre. 25. tr. Dar a la pelota o al bal\u00f3n el impulso inicial, sea al comienzo del partido o en los lances en que as\u00ed lo exigen las reglas del juego. 26. tr. En el juego de pelota, arrojarla desde el rebote que da en el saque hacia los contrarios que la han de volver. 27. tr. Apuntar o escribir aparte una cita, una nota, una autoridad. 28. tr. Aplicar, atribuir un apodo, un mote, una falta, etc. 29. tr. Volver a lavar la ropa despu\u00e9s de pasarla por la colada para aclararla, antes de tenderla y enjugarla. 30. tr. M\u00e9x. reprochar. 31. prnl. M\u00e9x. quitarse (? irse de un lugar). ~ a bailar. 1. loc. verb. Dicho de una persona: Pedir a otra que baile con ella. 2. loc. verb. Dicho del bastonero: Indicar a alguien que salga a bailar. 3. loc. verb. coloq. Nombrar a alguien de quien no se hablaba, o citar un hecho que no se ten\u00eda presente. Se usa de ordinario culpando o motejando a quien lo hace con poca raz\u00f3n. \u00bfQu\u00e9 necesidad hab\u00eda de sacar a bailar a los que ya han muerto? ~ a danzar. 1. loc. verb. coloq. sacar a bailar (? nombrar a alguien de quien no se hablaba). 2. loc. verb. coloq. Obligar a alguien a que tome partido en un negocio o contienda. ~ adelante. 1. loc. verb. Proteger a una persona en su crianza, educaci\u00f3n o empresas. 2. loc. verb. Llevar un asunto o un negocio a feliz t\u00e9rmino. ~ alguien mentiroso, o verdadero, a otra persona. 1. locs. verbs. Probar con la propia conducta, o por diferente medio, que es falso, o cierto, lo que hab\u00eda dicho de \u00e9l. ~ a volar a alguien. 1. loc. verb. Presentarle en p\u00fablico, quitarle la cortedad, darle conocimiento de gentes. ~ claro la pelota. 1. loc. verb. Lanzarla desde el saque de modo que pueda restarse f\u00e1cilmente. ~ en claro. 1. loc. verb. Deducir claramente, en sustancia, en conclusi\u00f3n. ~ en limpio. 1. loc. verb. sacar en claro. ~ largo la pelota. 1. loc. verb. Lanzarla a mucha distancia desde el saque.<\/p>\n<p>(RAE) Punta. (Del lat. puncta, t. f. de -tus, part. pas. de pung?re, picar, punzar). 1. f. Extremo agudo de un arma blanca u otro instrumento con que se puede herir. 2. f. Extremo de algo. La punta del pie. La punta del banco. 3. f. Colilla de un cigarro. 4. f. Peque\u00f1a porci\u00f3n de ganado que se separa del hato. 5. f. Cantidad grande de personas, animales o cosas. 6. f. Cada uno de los brotes desarrollados que tienen las astas del ciervo. 7. f. Asta del toro. 8. f. Clavo peque\u00f1o. 9. f. Lengua de tierra, generalmente baja y de poca extensi\u00f3n, que penetra en el mar. 10. f. Extremo de cualquier madero, opuesto al raigal. 11. f. Sabor que va tirando a agrio, como el del vino cuando se comienza a avinagrar. 12. f. Parada que hace el perro de caza cada vez que hace la muestra. 13. f. Algo, un poco de una cualidad moral o intelectual. Tener una punta de loco. Tener sus puntas de poeta. 14. f. Arq. Madero que corresponde a la extremidad del \u00e1rbol. 15. f. Her\u00e1ld. Tercio inferior de la superficie del campo del escudo. 16. f. Her\u00e1ld. Parte media de este tercio. 17. f. Her\u00e1ld. Pieza honorable inversa a la pila, o sea figura triangular que tiene la base en la parte inferior y el v\u00e9rtice opuesto a la base en la superior del escudo. 18. f. Impr. Punz\u00f3n utilizado para sacar de la composici\u00f3n letras o palabras. 19. f. Cuba. Hoja de tabaco, de exquisito aroma y superior calidad, pero peque\u00f1a. 20. f. pl. Encaje que forma ondas o puntas en una de sus orillas. 21. f. pl. Primeros afluentes que recibe un r\u00edo, arroyo u otro caudal de agua. 22. f. pl. Vertientes o territorios de la cabecera de un r\u00edo, arroyo u otro caudal de agua. 23. adj. puntero (? avanzado y reciente en su g\u00e9nero). Tecnolog\u00eda punta. la ~ del iceberg. 1. f. coloq. Parte visible o conocida de un asunto, del cual se desconoce otra parte mucho mayor. ~ con cabeza. 1. f. Juego de ni\u00f1os que consist\u00eda en tratar de acertar alguien si el par de alfileres que otro tiene en la mano cerrada est\u00e1 cabeza con cabeza o cabeza con punta. ~ de diamante. 1. f. Diamante peque\u00f1o que, engastado en una pieza de acero, sirve para cortar el vidrio y grabar superficies muy duras. 2. f. Pir\u00e1mide de poca altura que como adorno se suele labrar en piedras u otras materias. ~ de Par\u00eds. 1. f. alfiler de Par\u00eds. ~ florecida. 1. f. Arg. Deterioro del cabello que hiende en dos sus puntas. U. m. en pl. ~ seca. 1. f. aguja (? para grabar al agua fuerte). acabar algo en ~. 1. loc. verb. coloq. Acabar mal o no llegar a un resultado definitivo. andar en ~s. 1. loc. verb. coloq. andar en puntos. a ~ de lanza. 1. loc. adv. Con todo rigor. Llevar un asunto a punta de lanza. a ~ de pala. 1. loc. adv. coloq. En abundancia, en gran cantidad. U. t. c. loc. adj. a torna ~. 1. loc. adv. coloq. Mutua o rec\u00edprocamente. bogar de ~. 1. loc. verb. Bogar en cada bancada un solo remo, alternando la banda en cada una de aquellas. de ~. 1. loc. adj. Dicho de un objeto con el extremo aguzado, que est\u00e1 tieso o como dispuesto a penetrar. Pelo de punta. Clavo de punta. 2. loc. adj. puntero (? avanzado y reciente en su g\u00e9nero). U. m. en Am\u00e9rica. Tecnolog\u00eda, investigaci\u00f3n de punta. 3. loc. adv. de puntillas (? pisando con las puntas de los pies). de ~ a cabo. 1. loc. adv. de cabo a cabo. de ~ en blanco. 1. loc. adv. Con todas las piezas de la armadura antigua. Armar de punta en blanco. 2. loc. adv. coloq. Con uniforme, de etiqueta o con el mayor esmero. Estar, ir, ponerse de punta en blanco. 3. loc. adv. Dicho de disparar un arma de fuego: Con punter\u00eda directa, cuando por la corta distancia a que est\u00e1 el blanco no se requiere el uso del alza. 4. loc. adv. Abiertamente, de manera directa, sin rodeos. en ~. 1. loc. adv. Dicho de amarrar un barco a un muelle: Perpendicularmente a \u00e9l. 2. loc. adv. Dicho de danzar: Con los pies apoyados en la punta de los pies r\u00edgidos. en ~s. 1. loc. adj. Taurom. Dicho de un toro: Que no tiene afeitados los cuernos. estar alguien hasta la ~ de los pelos, o del pelo. 1. locs. verbs. coloqs. estar hasta los pelos. estar de ~ con alguien. 1. loc. verb. coloq. ponerse de cuerno con \u00e9l. hacer ~ alguien. 1. loc. verb. Dirigirse o encaminarse el primero a una parte. 2. loc. verb. Oponerse abiertamente a otra persona, pretendiendo adelantarse a ella en lo que solicita o intenta. 3. loc. verb. Sobresalir, destacar entre muchos por los m\u00e9ritos personales, o por otras circunstancias. por la otra ~. 1. expr. coloq. U. para negar rotundamente alg\u00fan aserto. sacar ~ a algo. 1. loc. verb. Aprovecharlo para fin distinto del que le corresponde. 2. loc. verb. coloq. Atribuirle malicia o significado que no tiene. ser de ~ alguien o algo. 1. loc. verb. Ser sobresaliente en su l\u00ednea. tener alguien algo en la ~ de la lengua. 1. loc. verb. Estar a punto de decirlo. 2. loc. verb. Estar a punto de acordarse de algo y no dar en ello. tener ~s y collar de. 1. loc. verb. coloq. U. para dar a entender que alguien tiene asomos de un vicio o maldad. tocar a alguien en la ~ de un cabello. 1. loc. verb. tocar en un cabello.\n<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No le acab\u00e9 de sacar punta al l\u00e1piz ni a la acci\u00f3n el s\u00e1bado pasado, cuando fui invitado a participar con una performance en la inauguraci\u00f3n del lugar El Patio de Mart\u00edn de los Heros. Ten\u00eda pensada una acci\u00f3n mucho m\u00e1s dura, m\u00e1s b\u00e1sica, m\u00e1s simple, pero quer\u00eda algo de participaci\u00f3n del p\u00fablico para que &#8230; <a title=\"Sacando Punta\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/archivo\/2012\/10\/29\/sacando-punta\/\">Read more<span class=\"screen-reader-text\">Sacando Punta<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[119,91],"class_list":["post-2519","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-poemas","tag-performance","tag-poesia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2519","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2519"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2519\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2520,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2519\/revisions\/2520"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2519"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2519"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.giusseppe.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2519"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}